大きくする 標準 小さくする

記事一覧

タイトル
2019年11月7日号 【翻訳者インタビュー・きたがわ しずえさん】『エセルとアーネスト~ふたりの物語』
2019年7月22日号 【著者×翻訳者対談(日本語・English)】『バッドキャットートップハットでダンス』トレーシー=リー・マクギネス=ケリーさん×呉藤加代子さん
2019年6月22日号 【監訳者インタビュー・小池堯子さん】『山下財宝地図の謎』
2019年6月7日号 『バッドキャット- トップハットでダンス』トレーシー=リー・マクギネス=ケリーさん 日本の読者の皆様へのメッセージ【日本語・English】
2019年5月22日号 【翻訳者インタビュー・石川ミカさん】『玄天 第1巻 白虎』原作者カイリー・チャンさんとの対面、ついに実現!
2019年5月7日号 【NEWS】バベルプレスでe-GAIA チャンネルを開設しましたのでお知らせいたします!
2019年4月22日号 【翻訳者インタビュー・板谷いさ子さん】『山下財宝地図の謎』
2019年4月8日号 【翻訳者インタビュー・呉藤加代子さん】絵本『バッドキャットトップハットでダンス』
2019年3月22日号 【新刊のご案内】バベルプレスの新刊情報を、いち早くお知らせします!
2019年3月7日号 【イラストレーターインタビュー・竹井夏絵さん】絵本『黒い川と瑠璃の羽根』
2019年2月22日号 【著者インタビュー・渡部良子さん】絵本『黒い川と瑠璃の羽根』
2019年2月7日号 【翻訳者インタビュー・奥隆子さん】絵本『ローズとライオン』
2019年1月22日号 【翻訳者インタビュー・石井ふみさん】『ぼくはサンタ』
2019年1月12日号 【2018年総集編】対談記事、著者からのメッセージをまとめてご紹介します!
2018年12月22日号 【翻訳者インタビュー・浅野義輝さん】『この脳の謎、説明してください! ―知らないと後悔する脳にまつわる40の話―』
2018年12月7日号 【翻訳者インタビュー・竹島レッカー由佳子さん】『魔法のスカーフ-みんなといっしょにやってみよう』
2018年11月22日号 【翻訳者インタビュー・佐藤裕子さん】『魔法のスカーフ-みんなといっしょにやってみよう』
2018年11月7日号 【翻訳者インタビュー・河野志保さん】バイリンガル絵本『いのちはかぜのように』
2018年10月22日号 【翻訳者インタビュー・きたがわ しずえさん】絵本『3人の王子』
2018年10月9日号 【翻訳者インタビュー・野崎七菜子さん】魔法のスカーフ-みんなといっしょにやってみよう
2018年9月25日号 【対談(日本語・English)】『きかせてアクア海のおはなし』作家:ケイト・クームズ×翻訳者:綾音 惠美子
2018年9月7日号 【対談(日本語・English)】『スタンとメイベル』作家:ジェイソン・チャップマン×翻訳者:きたがわ しずえ
2018年8月22日号 【著者インタビュー(日本語・English)】バイリンガル絵本『いのちはかぜのように』ショーナ・イネスさん 日本の読者の皆様へのメッセージ
2017年8月7日号 【プロフェッショナルトランスレーター対談】絵本で築く素敵な親子関係~大切なことは絵本が教えてくれる~ 聞き手:いとうさゆりさん ゲスト:寺崎しのぶさん
2018年7月23日号 【翻訳者インタビュー・中川順さん】こどものための世界冒険シリーズ-World Adventures tor Kids
2018年7月9日号 【著者インタビュー(日本語・English)】『運命の相手を見つけたいあなたのための125の方法』ジャン・イェイガーさん/日本の読者の皆様へのメッセージ
2018年6月22日号 【プロフェッショナルトランスレーター対談】絵本で築く素敵な親子関係~大切なことは絵本が教えてくれる~ 聞き手:いとうさゆりさん ゲスト:こんどう まちこさん
2018年6月7日号 【翻訳者インタビュー・星野紀子さん】子供の『コミュニケーション力』がみるみる育つ!絵本三部作『メロンがすきな ねこ』、『えほんをよむ うさぎ』、『ものしずかな いぬ』!
2018年5月22日号 【翻訳者インタビュー・須澤みどりさん】子供の『コミュニケーション力』がみるみる育つ!絵本三部作『メロンがすきな ねこ』、『えほんをよむ うさぎ』、『ものしずかな いぬ』!
2018年5月7日号 『スタンとメイベル音楽隊』作者のジェイソン・チャップマンさんからのメッセージをご紹介します!
2018年4月23日号 【プロフェッショナルトランスレーター対談】絵本で築く素敵な親子関係~大切なことは絵本が教えてくれる~ 聞き手:いとうさゆりさん ゲスト:ゆざわちはるさん
2018年4月7日号 【著者インタビュー】子供の『コミュニケーション力』がみるみる育つ!絵本三部作『メロンがすきな ねこ』、『えほんをよむ うさぎ』、『ものしずかな いぬ』新登場!!
2018年3月22日号 <総集編>著者やイラストレーターから日本読者向けに届いた、たくさんのメッセージをご紹介します!
2018年3月7日号 『だって たのしく たべたいんだもん!』の翻訳者の呉藤加代子さんの活動をご紹介します!
2018年9月7日号 『アイスベアー』作者のブレンダ Z.ギバーソンさんからのメッセージを翻訳者のくまざきようこさんがご紹介します!
2018年9月7日号 【Instagramプレゼント企画を開催中!『おやすみヨガ』&「キッズヨガ」】『おやすみヨガ』翻訳者のいとうさゆりさんインタビュー
2018年1月22日号 【2月「黒人歴史月間」】『28DAYS』翻訳者の北川静江さんインタビュー
2018年1月10日号 翻訳第二作! 『眠れる虎』の翻訳者・野崎詩織さん!
2017年12月22日 今回は著者インタビューをお届け!『聖なるスカラベの秘密』『エクスカリバーの石を探して』の著者フィオナ・イングラムさん!
2017年12月7日号 もうすぐクリスマス♪ 今回はクリスマス大特集!!
2017年11月22日 絵本翻訳第二作!  『おやすみヨガ』の翻訳者・伊東小百合さんインタビュー!!
2017年11月7日 翻訳書籍が出版! 翻訳者・浅野義輝さんインタビュー!!
2017年10月22日号 ハードボイルドの名作を翻訳! 『マルタの鷹』の翻訳者・長谷川寛さん
2017年10月7日号 犬好き集まれ! 『ベイリー はくぶつかんへいく』
2017年9月22日号 「ストーン・クロニクル」シリーズ第2作 『エクスカリバーの石を探して』の翻訳者 市川幸子さんインタビュー
2017年9月7日号 今回は監訳者にインタビュー!『崩壊』の監訳者・五月女穣先生にお話をうかがいました!
2017年8月22日号 今回は秋に向けてのアーカイブ特集! 『夏の終わりに』の翻訳者・野崎詩織さんインタビュー
2017年8月7日号 「ストーン・クロニクル」シリーズ第2作 『エクスカリバーの石を探して』発売! 翻訳者・佐藤裕子さんインタビュー
2017年7月22日号 「ストーン・クロニクル」シリーズ第2作 『エクスカリバーの石を探して』発売! 翻訳者・金丸江美子さんインタビュー
2017年7月7日号 ローシーの扉シリーズ第2作、『時の扉』発売!翻訳者・泉愛子さんインタビュー!!