大きくする 標準 小さくする

『アンネの日記』出版70周年記念の上映会

2017/08/23


『アンネの日記』出版70周年記念の上映会



情報提供 : Books and Rights Marketplace



 

2017.08.10        『アンネの日記』出版70周年記念の上映会

201708221502_1-507x284.png

 

 

 『アンネの日記』をアンネの父親オットー・フランクが1947年にオランダ語で出版してから、今年で70周年を迎えます。同書は70カ国語以上に翻訳され、今でも世界中で読まれています。日本での最初の出版は1952年で、英訳本からの翻訳(皆藤幸蔵訳・文芸春秋社)でした。
 

 70周年の節目である今年、東京にあるNPO法人ホロコースト教育資料センター(愛称Kokoro)では、2015年に発表されたアメリカ映画「アンネの日記第三章~閉ざされた世界の扉~」(原題:No Asylum: The Untold Chapter of Anne Frank’s Story)の上映会を開催しています。これまでに、首都圏の大学など5ヵ所で上映会が行われました。
 

 この映画は、2005年にニューヨークでフランク氏の書簡が発見されたことから始まっています。それは、家族を救うため必死の努力をしていたフランク氏の、米国などへ亡命を求める手紙でした。最初の手紙は、ルーズベルト政権下の政府職員で、親交があったネイサン・ストラウス・ジュニア氏に宛てたものでした。ストラウス氏が全力を尽くしても、当時のアメリカの政策により、ビザの取得はかないませんでした。「『世界の無関心』により、アンネのような子どもを含む多数のユダヤ人難民が追い詰められていった」と、この映画は訴えています。
 

 Kokoroは、ベストセラーとなった児童書『ハンナのかばん』に関わった石岡史子氏が理事長を務めるNPOで、学校への訪問授業などを通し、将来を担う子どもたちが、ホロコーストを学び、「人間」「世界」というテーマについて深く考えるための手助けをする活動を行っています。
 

http://diary.annefrank.org/

http://qctimes.com/entertainment/columnists/linda-cook/anne-frank-s-story-lives-on-in-no-asylum/article_6033b9b3-8d3c-5553-a4a4-a04caab5442c.html

https://www.npokokoro.com/noasylum

http://www.nytimes.com/2007/02/15/world/europe/15iht-frank.4597896.html




  2017.08.10    70 Years since the publication of The Diary of a Young Girl

 201708221502_1-507x284.png
 

This year is 70 years since Otto Frank published the original Dutch version of his daughter Annes diary (English title: The Diary of a Young Girl). The book has been translated into more than 70 languages since publication. The first Japanese publication in 1952 was a translation from the English version by Kozo Kaito, published by Bungei Shunju.
 

So far in 2017, the Tokyo Holocaust Education Resource Center (Kokoro), an educational NPO, has provided screenings of a 2015 American film titled No Asylum: The Untold Chapter of Anne Franks Story at five locations including universities in Tokyo. The Japanese subtitles were made by Kokoro.
 

The film was produced after Otto Franks letters, asking for assistance in getting visas for his family to escape from the NAZI regime, were found in 2005 at the YIVO Institute for Jewish Research. His first letter was addressed to his long-standing friend Nathan Straus Jr., an official for the Roosevelt administration. Despite Strauss efforts, the Franks could not get visas because of the US government's policy at that time. The film shows how the worlds indifference towards Jews, or war refugees, was also responsible for the death of millions of children such as Anne Frank.
 

Fumiko Ishioka, a former public servant and translator, is the director of Kokoro. Ishioka visits schools and helps children think about topics such as people and the world by introducing the facts about the Holocaust.
 

http://diary.annefrank.org/

http://qctimes.com/entertainment/columnists/linda-cook/anne-frank-s-story-lives-on-in-no-asylum/article_6033b9b3-8d3c-5553-a4a4-a04caab5442c.html

https://www.npokokoro.com/noasylum

http://www.nytimes.com/2007/02/15/world/europe/15iht-frank.4597896.html

 

編集部宛メールフォーム

お名前:必須

メールアドレス:必須

メールアドレス(確認用):必須
(確認の為、同じものをもう一度入力してください)

記事タイトル:必須


メッセージ:必須

ファイル添付:

削除

【連載】BRM NEWS

編集部宛投稿メール

編集部宛の投稿は以下のフォームからお送りください。

みなさまの投稿をお待ちしております。

 

【編集部宛メールフォーム】