もうすぐクリスマス♪ 今回はクリスマス大特集!!
2017/12/07
もうすぐクリスマス♪ 今回はクリスマス絵本大特集!!
このコーナーでは、これまでたくさんの翻訳者にスポットを当て、
インタビューによって翻訳出版の動機や、その背景も探ってきました。
連載188回目(12月7日号)は、クリスマス目前ということでクリスマス大特集~~♪
この季節はやっぱり心が躍りますね。
素敵なクリスマス絵本、ちょっと変わったサンタさんの絵本、クリスマスのちいさな奇跡のおはなし、、、など、
翻訳者の皆さんはどんな想いで翻訳に臨まれたのでしょうか?
それぞれの作品の魅力も、翻訳した人が込めた想いによってさらに引き出されるのでしょうね。
それでは、今年は絵本と共にハッピーなクリスマスをお過ごしください!
『ぼくはサンタ』
石井 ふみ (いしい ふみ)さんインタビュー
『こえだのとうさん』
伊東小百合(いとう さゆり)さん インタビュー
『ゆきだるまといつもいっしょ』
志村 順(しむら じゅん)さんインタビュー
『うさぎにもクリスマスはくるかしら?』
田中 妙美 (たなか たえみ)さんインタビュー
『みどりのふくのサンタさん』
柴田 真木子 (しばた まきこ)さんインタビュー
『クリスマス・バス』

山下 朋明(やました ともあき) さんインタビュー
細見 真美 (ほそみ まみ)さんインタビュー
『ぜ~んぶ...』『あのね...』の他、児童書や絵本もたくさん♪
バベルプレスのネット書店eGaia Shop はこちらから!
バベルプレスの書籍はアマゾンでも購入できます!ご購入はこちらから
« 絵本翻訳第二作! 『おやすみヨガ』の翻訳者・伊東小百合さんインタビュー!! | 今回は著者インタビューをお届け!『聖なるスカラベの秘密』『エクスカリバーの石を探して』の著者フィオナ・イングラムさん! »
記事一覧
- 【翻訳者インタビュー・きたがわ しずえさん】『エセルとアーネスト~ふたりの物語』 [2019/11/07]
- 【著者×翻訳者対談(日本語・English)】『バッドキャットートップハットでダンス』トレーシー=リー・マクギネス=ケリーさん×呉藤加代子さん [2019/07/22]
- 【監訳者インタビュー・小池堯子さん】『山下財宝地図の謎』 [2019/06/22]
- 『バッドキャット- トップハットでダンス』トレーシー=リー・マクギネス=ケリーさん 日本の読者の皆様へのメッセージ【日本語・English】 [2019/06/07]
- 【翻訳者インタビュー・石川ミカさん】『玄天 第1巻 白虎』原作者カイリー・チャンさんとの対面、ついに実現! [2019/05/22]
編集部宛投稿メール
記事 7日間のアクセスランキング
- 1:草の根の真心、一輪の花から始まった絆が世界を救う(35pv)
- 2:「ドラえもん」の版権無料化と著作権収支の関係(30pv)
- 3:第13回 すんなり入れる特許翻訳 ― 特許出願の中間手続の翻訳(30pv)
- 4:【新連載】 第1回 特許翻訳入門 ―すんなり入れる特許翻訳-普通の英語から簡単に特許の英訳ができるようになる(27pv)
- 5:日本語に秘められた真理を探究する ― ことは(光透波)への誘い ― 第12回 「光透波は新時代を開く絶対理法」(25pv)
- 6:第17回 すんなり入れる特許翻訳 ― メールやレターでよく使う表現(22pv)
- 7:第10回 鍵は好奇心と「贈与」にある(21pv)
- 8:日本語に秘められた真理を探究する ― ことは(光透波)への誘い ― 第8回(20pv)
- 9:第4回 ギフテッドのOE(過興奮性)①(19pv)
- 10:第2回 すんなり入れる特許翻訳-普通の英語から簡単に特許の英訳ができるようになる(19pv)