大きくする 標準 小さくする
  • トップ
  • 記事アーカイブ
  • 【WEB版TPT7月8日号】ALUMNI編集室から 「意図した誤訳-一語の誤訳が世界を変える」をお楽しみください

バックナンバー詳細

送信日時 2019/07/08(月) 15:30
件名 【WEB版TPT7月8日号】ALUMNI編集室から 「意図した誤訳-一語の誤訳が世界を変える」をお楽しみください
本文 ━━━<第226号(通巻654号)〔2019年7月8日発行〕>━━━━
○会員ログインについて○

【ログインID:送信を差し上げているメールアドレス】
【パスワード:0000】

※ログインができない場合は下記アドレスまでご連絡ください。
 確認用メールアドレス:press@babel.co.jp
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

皆さま、こんにちは。

今号ALUMNI編集室からは、
「意図した誤訳-一語の誤訳が世界を変える」です。
堀田副学長(バベル翻訳専門職大学院(USA)よりメッセージを頂きました。
http://e-trans.d2.r-cms.jp/alumni2/

The Professional Translator(TPT)をお楽しみ下さい。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※巻頭言の更新は、今しばらくお楽しみにお待ちください。

【公開記事】
絵本の世界・絵本と世界
第11回 特別企画 
祝!“The Very Hungry Caterpillar” (『はらぺこあおむし』)50周年
絵本のえらび方:こどもが遊べる絵本-松本由美
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail133/id=3696

【公開記事】
【特集】
世界で活躍するビジネス・パーソンのパスポート―
アメリカCAP(Certified Administrative Professional)資格
第二十一回 CAP試験・練習問題と解説 3
‐Office Administration and Accounting - 丸山一子、清水スタンボーグ恵子
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail127/id=3703

【公開記事】
第144回 Books and Rights Marketplace BRM NEWS

カズオ・イシグロの長女、ナオミさんの小説家デビューが決定
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3697

Kazuo Ishiguro's Daughter to Publish Her First Book
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3697#01

柳美里『東京上野公園口』英訳版が出版
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3698

Japan's Akutagawa Award Winner Yu Miri's Book to be Translated
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3698#01

【連載】
第134回From BABEL Magazine Library ― 私はこの記事をこう読んだ!

『翻訳の世界』1992年7月号
特集 産業翻訳テクニカル・コミュニケーション -橋本佳代子
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail70/id=3700

『翻訳の世界』1992年8月号
特集 わかりやすく正確に情報を伝える-橋本佳代子
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail70/id=3701

【連載】
JTA News & Topics
第121回「翻訳分析入門」セミナー ―提供:(社)日本翻訳協会
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail91/id=3699


【連載】
翻訳の歴史研究
第167回 ミシュレと「フランス革命史」―川村清夫
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail31/id=3695

【連載】※毎月7日発行
英文メディアで読む
第74回 「英文メディアで読む」
香港「1国2制度」の危機
― 習近平体制に挑戦する抗議デモ ― 前田高昭
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail69/id=3702


===========================================================

※ID・PASSをお忘れの方は、
  press@babel.co.jp までご連絡ください。

新規・継続購読ご希望の方は、
http://babelpress.co.jp/shopdetail/000000000848/018/O/page1/order/
より お申込みください。

≪新創刊 2/24/2010年 第1号発行・毎月7日/22日配信≫

今後ともThe Professional Translatorをお楽しみください。

              発行 バベル翻訳大学院 ALUMNI






【公開記事】
絵本の世界・絵本と世界
第11回 特別企画 祝!“The Very Hungry Caterpillar” (『はらぺこあおむし』)50周年
絵本のえらび方:こどもが遊べる絵本-松本由美
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail133/id=3696

【公開記事】
【特集】
世界で活躍するビジネス・パーソンのパスポート―
アメリカCAP(Certified Administrative Professional)資格
第二十一回 CAP試験・練習問題と解説3
‐Office Administration and Accounting - 丸山一子、清水スタンボーグ恵子
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail127/id=3703


【公開記事】
第144回 Books and Rights Marketplace BRM NEWS

カズオ・イシグロの長女、ナオミさんの小説家デビューが決定
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3697

Kazuo Ishiguro's Daughter to Publish Her First Book
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3697#01

柳美里『東京上野公園口』英訳版が出版
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3698

Japan's Akutagawa Award Winner Yu Miri's Book to be Translated
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail75/id=3698#01

【連載】
第134回From BABEL Magazine Library ― 私はこの記事をこう読んだ!

『翻訳の世界』1992年7月号
特集 産業翻訳テクニカル・コミュニケーション -橋本佳代子
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail70/id=3700

『翻訳の世界』1992年8月号
特集 わかりやすく正確に情報を伝える-橋本佳代子
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail70/id=3701

【連載】
JTA News & Topics
第121回 「翻訳分析入門」セミナー ―提供:(社)日本翻訳協会
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail91/id=3699

【連載】
翻訳の歴史研究
第167回 ミシュレと「フランス革命史」―川村清夫
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail31/id=3695

【連載】※毎月7日発行
英文メディアで読む
第74回 「英文メディアで読む」
香港「1国2制度」の危機
―習近平体制に挑戦する抗議デモ ― 前田高昭
http://e-trans.d2.r-cms.jp/topics_detail69/id=3702


===========================================================

※ID・PASSをお忘れの方は、
  press@babel.co.jp までご連絡ください。

新規・継続購読ご希望の方は、
http://babelpress.co.jp/shopdetail/000000000848/018/O/page1/order/
より お申込みください。

≪新創刊 2/24/2010年 第1号発行・毎月7日/22日配信≫

今後ともThe Professional Translatorをお楽しみください。

              発行 バベル翻訳大学院 ALUMNI